We are excited to announce ScheduleOnce 8.6!
You work hard to create a customer experience that is consistent and tailored to your customers’ needs. At ScheduleOnce, we want to ensure online scheduling can be an integral part of your overall customer experience – no matter where your customers are located. In this release, we launched the ability to localize scheduling. You can now offer scheduling in seven different languages, including American English, British English, French, German, Spanish, Portuguêse (Brazil), and Dutch.
What is a localized scheduling experience?
A localized scheduling experience means that from the moment your customers land on your booking page through to the actual meeting, they are presented with text in their language and style. On your booking page, all of the text including the instructions, tooltips, and buttons are in their local language. Not just translated, but using the right dialect and terminology. When the customer selects a time, the display is aligned with local standards, whether that means showing times in a 12-hour or 24-hour format and whether the day or month comes first in the calendar date. Once the customer makes a booking, a calendar event and notifications are sent to the customer in the same language. Should the customer need to cancel or reschedule the booking, the entire process is localized and consistent with what the customer expects. This ensures that online scheduling is intuitive and seamless with your overall customer experience.
How to localize online scheduling with ScheduleOnce
ScheduleOnce now allows you to localize scheduling by applying different languages to your booking pages and master pages. You can edit the text of any language we offer by using our localization editor. In the editor, you can create custom locales based on the languages we provide. A locale defines every line of text on your booking pages. Once you have tailored the language to your dialect, you can apply the locale to a booking page. If all your customers speak the same language, you can apply that locale to all booking pages. Alternatively, for a multilingual approach, you can apply different locales to different booking pages. This ensures that you can provide a localized experience for all your customers.
For an end-to-end localized experience, you can also customize email and SMS notifications in the language of your choice. Using our notification templates editor, you can create custom notifications templates. All dynamic fields will be automatically translated to the relevant locale. This ensures consistency in your communication throughout the booking lifecycle.
Don’t see the language you require? We are planning on adding more languages to our library. If you are looking for a specific language, please let us know.
In addition to our new localization feature, ScheduleOnce 8.6 includes other additions to our platform. We have released a number of common client-side API features and source tracking. We have also launched a beta program for our new activity stream and booking reassignment feature. Additionally, we have added a webinars page on our website. To learn more about this release, watch our webinar or read our article on What’s new in ScheduleOnce 8.6.
As always, if you have any questions or feedback, we would love to hear it. You can add a comment to this post or use our Contact page.